On the Primary/Y7 page of my frenchteacher site I have a collection of tasks which help novice pupils with their French comprehenesion, translation skills and writing. Below is an example. In the original Word documeng the parallel French and English texts are presented in landscape, side by side. I choose the gaps to suit the level of a typical Y7 class, but teachers can edit them to make the ask easier or harder. There is a progression in the lesson, since students move from initial scaffolded comprehension towards their own simple writing. Some classes could go further than my suggestion of five easy sentences to write. The French text can be exploited in other ways, for example with questioning, a 'correcting false sentences' exercise or just choral repetition and reading aloud. There are many possibilities to promote recycling of the same language. I would envisage this resource being used later in a teaching sequence on the family topic. I used Chat GPT to produce the...
I've been particularly busy on my frenchteacher site lately, adding a variety of new resources at different levels, as well as updating my links pages and replacing some out-of-date resources. Below is a list of new stuff I have added over the last two weeks. By the way, I usually mention the CEFR (Common European Framework) level for the benefit of thise teachers do not work in the English system and don't know what Y7,8, 9 etc means. And for those teachers in England who aren't sure about those levels, A1 is roughly Y7-8, A2 is roughly Y9-11, B1 is roughly Y11-12, and B2 is roughly Y13. American teachers use their own levels based on the ACTFL guidelines. There is a detailed chart in this document which lays out the equivalences between these different levels. Y8 (Very low intermediate) A narrow reading worksheet for Y8 (or a weaker Y9). A matching "Who wrote..?" task, sentences to complete and translate. CEFR A1. Y12-13 (Advanced) A current affairs resource. A ...