Skip to main content

A useful starter for beginners

The main reason French is one of the easier languages for our students to learn is, of course, the presence of so many cognates, those words with similar meanings which look and therefore sound the same across languages. This means that even beginners can pick up the meaning of new spoken or written utterances. Furthermore, students can work out meanings by other cues in a sentence, such as a name or place, or their general knowledge of the world.

Here is a useful, low preparation starter you could use with your beginners. It's a list of 25 statements you could show to help them realise how they can use cognates and other cues to infer meaning. You could display these as a list and get pupils, to a time limit (I would suggest no more than 5 minutes - create a sense of urgency) to write down what each one means in English. That could then be the cue for a brief discussion about what cues or strategies students can use to help them understand what they hear or read.

Then, at the end of the lesson, you could repeat the task as a listening activity. Simply read out each sentence twice for the class to write down the meaning in English. You could lessen the difficulty for weaker groups by providing a list of meanings in English for students to tick off.

Here's my list. You could make up others which might refer to your own class.

1. Je m'appelle Steve Smith.
2. J'habite Paris en France.
3. J'adore le football et le tennis.
4. Je déteste les mathématiques.
5. Je collectionne les Pokémon.
6. Mon téléphone portable est mon objet favori.
7. Iron Man est mon super-héros favori.
8. Mes parents s'appellent Laura et Dave.
9. Je regarde les Jeux Olympiques à la télévision.
10. La musique électro est fantastique.
11. J'adore le golf, la gymnastique et le bowling.
12. Mon cochon favori est Peppa.
13. L'âge idēal pour le mariage est 30 ans.
14. J'habite un petit appartement au centre de Manchester.
15. Je déteste les insectes, les reptiles et les serpents.
16. Je préfère voyager en train. C'est confortable et rapide.
17. La limonade est bonne, mais je préfère le coca-cola.
18. Mon restaurant favori est Nandos.
19. J'adore utiliser la tablette en classe.
20. J'adore les animaux: par exemple les lions, les tigres, les éléphants et les crocodiles.
21. Gareth Bale est un footballeur superbe.
22. Au cinéma je préfère les films d'action.
23. Je mange des carottes et du porc.
24. Mon papa adore la bière.
25. Ma maman préfère le vin.


- Posted using BlogPress from my iPad

Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g