Skip to main content

Truffaut

Yesterday was the 30th anniversary of the death of French film director, occasional actor and "auteur" François Truffaut. I got into Truffaut's films through teaching a few of them to my A-level students over the years. We worked on Les 400 Coups, Jules et Jim, La Nuit américaine, Le Dernier métro and La Femme d'à côté. My students and colleagues would gently rib me such was my enthusiasm for Truffaut.

Studying these films, watching all of his others, with the exception of La Chambre verte, I learned a good deal about film-making, the New Wave and about Truffaut himself. Has there has ever been a film-maker whose own life is so intimately tied to his movies?

Only a few of Truffaut's films are great. My own favourites include his first "long métrage" Les 400 Coups, made on a shoestring budget in black and white, and full of references to Truffaut's own childhood. All the clues to his later films are to be found in his portrayal of a young lad who goes off the rails, in particular his fear and idolisation of women.

My other favourite is Jules et Jim, his adaptation of Pierre-Henri Roché's brilliant and original novel which Truffaut came across by accident. I always think that the first 20 minutes of Jeunet's Amélie were strongly influenced by Jules et Jim. The speed, excitement, fluid camera work, the sheer exuberant joy of film-making shine through. Jeanne Moreau, Truffaut's lover at the time, plays the irritatingly headstrong and changeable heroin who two men love like a Goddess simultaneously over many years. Maybe Jules et Jim was Truffaut's masterpiece.

Another favourite of mine is La Nuit américaine (in English Day for Night). This is the one about the making of a film and is a pleasure for any cinephile who desires a real insight into the film-making process. Truffaut himself plays the director, so we get to see him just being himself. This movie also features Jean-Pierre Léaud who, in older age, comes across as a less convincing, more self-conscious actor than he was as Antoine Doinel in Les 400 Coups.

My last favourite is the more conventionally filmed Le Dernier métro, with one of Truffaut's leading lady lovers, Catherine Deneuve alongside Gérard Depardieu.

Truffaut made a few duds, alas. I'm thinking in particular of his Hitchcock homage La Mariée était en noir and the Hollywood-style Mississippi Mermaid. The Antoine Doinel cycle of light comedies leaves me a bit cold too.

Why do so many film watchers revere Truffaut? Part of it is that he did some great, original work when young so his reputation was quickly established. Secondly, people who worked with him and watch his movies love him as a man. His vulnerability, humble and troubled background, care for others, natural modesty, fascination with human beings, especially women, the passionate yet destructive nature of love, alongside his passion for the movies and written words.... all of this can be picked out in his films which in so many ways are about the man himself. So when you watch a Truffaut film you are getting to know the man himself more intimately. In this sense he is the archetypal "auteur".

Truffaut died of a brain tumour at the age of just 52.

- Posted using BlogPress from my iPad




Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g